中國香港龍舟總會會長

馬兆榮醫生, MH  

 

Dr. Raymond Ma, MH  

President, Hong Kong China Dragon Boat Association

今年本人放下龍舟總會主席一職,退下前線工作,首次擔任總會會長,在此特別感謝各贊助人、會監、副會長及顧問團對本會的支持。

 

香港代表隊運動員承接去年在「第十二屆亞洲龍舟錦標賽」的氣勢,在本年出戰多個不同級別的賽事,積極為十月舉行的「第十三屆世界龍舟錦標賽」備戰。雖然最後以零點六秒的差距得第四,但在國際舞台上擊敗不少歐洲強隊,得以證明運動員及教練團過去的努力並沒有白費,本人衷心為運動員及教練團感到驕傲及自豪,同時感謝他們對龍舟運動的付出。

  

過去一年,本會在各方面不斷尋求新方向,希望給予屬會、運動員、龍舟受好者不同的體驗。 以二零一六年十二月三十一日至二零一七年一月一日所舉行的「二十四小時龍舟馬拉松接力齊破健力士」的活動為例,讓各龍舟健兒為共同打破健力士紀錄而努力,亦使各健兒一同迎接二零一七年的來臨,歡度跨年氣氛。

  

在不斷創新及推廣龍舟運動的同時,本會亦不忘一盡社會責任。 本年首次以半馬拉松的距離進行比賽,舉行「第八屆香港半馬拉松龍舟錦標賽(慈善籌款)」,同時為香港認知症障礙協會籌款,以支助受認知障礙症影響的家庭,為他們提供專門的服務。

  

最後,本人在此衷心感謝過去一年各委員的貢獻、各屬會的支持、各運動員的付出、各裁判及教練的協助,使本會過去的活動得以順利完成。 在未來的發展及活動中,同樣需要各方面的支持、協助和參與。在此,本人期望請各贊助人、會監、副會長、顧問團、教練、裁判、屬會及運動員繼續支持及參與本會活動,使香港龍舟運動再創高峰。

 

 

This year is my first time to be in the position as President to write a message.  First of all, in particular, I would like to thank the Patrons, Vice Patron, Governor, President, Vice President and Hon. Advisor.

 

Throughout 2017, the Hong Kong national team had participated in different races in the region, so as to prepare for “The 13th World Nations Dragon Boat Championships” in October.  Hong Kong team won the 4th places at the race and they had obtained a plentiful experience in the races because of other oversea teams were in very high standard.  We were so pound of them to contribute their own time for training and hard working.

 

During New Year Eve 2016 and New Year’s Day 2017 we successfully broke the record of Guinness 24 hours Dragon Boat Relay. It was definitely a very memorable experience for all dragon boat paddlers, fans and volunteers. 

 

In coordinating with “Hong Kong Alzheimer’s Disease Association”, we organized “The 8th Hong Kong Half Marathon Dragon Boat Championships (Charity)”.  The objective of this fundraising was to promote quality dementia care in Hong Kong by providing specialized and comprehensive intervention and support services for families with dementia.

 

Finally, we could not have made every event a successful one without the sincere contribution from Executive Committee, affliction clubs, all athletes, coaches and race officials.  Thank you once again for you all support and guidance.

 

Let’s continue to promote the positive values and heritage culture of dragon boating in the coming futures!

Copyright © Hong Kong China Dragon Boat Association

 

HKCDBA owns the copyright of all the contents in this website and reserves all the rights to take legal action in the event of infringement.
中國香港龍舟總會擁有本網站所有內容的版權,並保留就違反相關版權的行為展開法律行動的權利。

l 網站使用條款l ​員工專業守則私隱政策Privacy Policy Statement l